Published on 03/27/2017

¡La primavera llega!

Cranial Translation
Português (Br) 简体中文 Deutsch English Français Italiano Pусский


Note: This article is over two years old. Information in this article may be out of date due to subsequent Oracle and/or rules changes. Proceed with caution.


La primavera llega
¡Saludos y bienvenidos a otra edición de Cranial Insertion! El final de marzo lleva consigo el inicio de la primavera, aquí en el hemisferio norte, y una ve más conseguimos arrebatar el tiempo cálida a los del hemisferio sur (No tengo ningún problema con los del hemisferio sur. Obviamente, si estás leyendo Cranial Insertion eres de los buenos).

...

Algunos segundos.

...

Si tenéis alguna pregunta sobre las reglas surgiendo de tu cerebro, recordad que siempre podéis enviárnoslas por correo electrónico: moko@cranialinsertion.com , o si son lo suficientemente cortas sobre Twitter @CranialTweet. Obtendréis una respuesta y ver su pregunta en una próxima edición de CI.



Q: ¿Qué pasa si tengo un Mogg Flunkies y un Goblin Assault junto con otra criatura que pueda atacar?

A: Por cómo los requerimientos y restricciones del ataca interaccionan probablemente, tengas que atacar con ambas criaturas.

Hay dos tipos básicos de efectos que pueden influir las opciones disponibles al declarar atacantes (o bloqueadores, simplemente asume la respuesta entera se aplica también a bloqueadores): requerimientos y restricciones. Los requerimientos son efectos que exigen a los jugadores atacar de cierta manera mientras que, las restricciones son efectos que les prohíben atacar de cierta manera. Básicamente, los requerimientos nos dicen "haz esto", mientras las restricciones nos dicen "no puedes hacer esto". Cuando se declaran los atacantes, el juego requiere que escojas un grupo de atacantes que satisfaga el máximo número de requerimientos que sea posible sin violar ninguna restricción.

Aquí, el Goblin Assault crea un requerimiento ("Los Lacayos mogg tienen que atacar"), mientras que los Lacayos crean una restricción: "Los Lacayos mogg no pueden atacar solos". Con sólo los Lacayos y la otra criatura, vamos a ver qué posibles combinaciones de atacantes tenemos y qué tal lo hacen:

Atacar sólo con los Lacayos y ninguna otra criatura encaja en el requerimiento del Asalto, pero viola la restricción de esos, por esta razón no es correcto.

Atacar sólo con tu otra criatura o con ninguna no viola ninguna restricción, así que bien hasta aquí, pero no cumple con el requerimiento. ¿Podemos mejorarlo?

Parece que sí, podemos. Atacando con los Lacayos y la otra criatura cumpliremos con el requerimiento sin violar ninguna restricción. Eso es mejor que atacar con nada, así que eso es lo que el juego va a forzarte hacer.



Q: ¿Como es que el combo de Breaking // Entering y Emrakul, the Aeons Torn funciona aunque la carta fusionada sea un conjuro??

A: Porque cuando fusionas una carta partida, no estás lanzando cada parte de manera independiente, una después de otra, sino que, en vez de eso, estás lanzando ambas al mismo tiempo, como un solo hechizo combinado.

Las habilidades disparadas que se disparan durante la resolución de otro hechizo o habilidad no se ponen en la pila directamente y, por supuesto, no se resuelven inmediatamente. En vez de eso, esperan hasta que el hechizo actual se resuelva del todo y, sólo entonces, serán puestas en la pila y esperando respuestas y eventualmente resolver.

Por lo que si un Breaking // Entering fusionado pone a Emrakul en tu cementerio como parte de su primera "mitad", la disparada de Emrakul se disparará, pero no hará nada aún, porqué el hechizo está aún resolviéndose. Continuaremos resolviendo el resto del hechizo, y la mitad "Entrar" verá un bonito y gran Emrakul sentado en el cementerio a punto para ser devuelto.



Q: ¿Necesito escoger dos objetivos para un Jilt aunque no haya sido estimulado (kicked)? ¿Puede ser lanzado con sólo una criatura en mesa?

A: Si no quieres usar el estimulo del Jilt, no es necesario que escojas un segundo objetivo. Si un hechizo tiene partes que sólo pasan cuando es estimulado, esas partes se ignoran totalmente si no quieres usarlo, por lo que no tendrás que seleccionar objetivos para éstas.



Q: Robo el Wurmcoil Engine de mi oponente y lo sacrifico, pero él tiene el emblema de Daretti, Scrap Savant. Sé que yo voy a quedarme con las fichas pero, tendrá ella el Motor sierpespiral de vuelta?

A: Sí que lo tendrá de vuelta. El emblema de Daretti funciona un poco diferente que la mayoría de las disparadas que se fijan en las cosas que van al cementerio desde el campo de batalla. En vez de mirar si algo que controla tu oponente muere, mira si algo se pone en el cementerio de un jugador en particular, tu oponente. Y aunque puede que controlaras el Motor en el momento que murió, tu oponente es quien es su propietario por lo que, cuando muera, irá a su cementerio. Eso encajará con la condición de disparo del emblema por lo que saltara.




La hierba se riza...
Q: ¿Puede un Summary Dismissal parar el combo Dark Depths y Thespian's Stage

A: No por mucho tiempo.

Una vez tu oponente haya usado con éxito su Thespian's Stage para copiar los Dark Depths, hará que los Abismos originales mueran debido a la regla de leyendas y la habilidad disparada del Escenario-Abismos se disparará. Si usas el Summary Dismissal en ese momento, la habilidad será contrarrestada...pero eso no servirá de mucho porqué el Escenario-Abismos seguirá en mesa sin contadores y, una vez la disparada haya abandonado la pila, se disparará de nuevo.

Lo mejor que puedes hacer es usar el Borrón para contrarrestar la activación inicial del Thespian's Stage. Si lo haces, el Escenario no se convertirá una copia de los Abismos y tu oponente no obtendrá la ficha de Marit Lage. No obstante, todas las piezas seguirán intactas por lo que, aunque el Escenario está girado por ahora, tu oponente podrá volverlo a intentar el próximo turno.



Q: Si mi Iona, Shield of Emeria es encantada con una Darksteel Mutation, ¿escogeré un nuevo color si la Mutación es removida?

A: No, pero no habrá necesidad de ello, la antigua elección seguirá aplicándose. Darksteel Mutation puede que haya removido la habilidad que causaba la elección y la habilidad que se fijaba en la elección que habías hecho pero eso no deshace retroactivamente la elección realizada. Ya la has hecho, simplemente no hay nada que se fije en esa elección, por el momento.

Tan pronto como Iona deje de estar encantada por la Mutación, de nuevo tendrá la habilidad que mira qué escogiste, y la habilidad se aplicará de nuevo.



Q: En un juego multijugador, si un Havoc Festival está en juego y alguien juega una Debt to the Deathless matando el jugador con el Festival de devastación, ¿ganará vidas, ese jugador?

A: No. El Havoc Festival dejará el juego tan pronto como su propietario deje el juego, pero eso no pasará hasta que la Debt to the Deathless se haya resuelto completamente, porque las acciones basadas en el estado del juego (SBA) no se comprueban en medio de la resolución de hechizos o habilidades.

Por lo que la Debt to the Deathless reducirá la vida del jugador del Havoc Festival a 0 ó menos, después fallará cuando quiera darle vidas a su controlador porque el Festival aún está ahí, y después, finalmente, irá al cementerio. Sólo en ese momento el juego mirará y verá que hay un jugador con un total de vida letal y hará que ese jugador pierda el juego y deje el juego, llevando consigo todo lo que le pertenece.



Q: Uno de mis oponentes tiene un montón de efectos del estilo de la Ghostly Prison. Si ataco a otro oponente con un Caller of the Pack, ¿tendré que pagar por las copias atacando el jugador de las prisiones?

A: No. La Prisión fantasmagórica impone un coste adicional al declarar una criatura como atacante, pero no tienes que pagar por la copia de la criatura ya que ha sido puesta en el campo de batalla ya atacando. Como la copia nunca ha sido formalmente declarada como atacante, el coste nunca se aplicará, y tu copia podrá ir feliz y sin obstáculos.



Q: Tengo un Preeminent Captain, unas Windbrisk Heights y otra criatura en juego. Si ataco con ambas criaturas y uso el capitán para poner otro soldado en juego, ¿puedo luego activar las Cumbres viento vigorizante?

A: No puedes. Como la Ghostly Prison, las Windbrisk Heights se fijan en la declaración formal de atacantes, no lo que pasa después de ese punto. Y sí, en ese momento controlarás tres bichos que están atacado los tres. Sólo dos de esas criaturas fueron declaradas como atacantes en un principio, la tercera fue simplemente puesta en el campo de batalla atacando directamente. Y como la condición de la Windbrisk Heights no se ha encontrado no podrás usar la carta que ha sido escondida.



Q: Ataco con tres criaturas con vínculo vital. Cuando hagan daño de combate, ¿cuantos contadores podré poner con mi Serene Steward?

A: Tres. Cuando algo está esperando cuando un jugador gana vida, lo que significa es que está buscando algo que haga que un jugador gane vida. Cada una de las tres criaturas es una "cosa" diferente que te causa ganar vida, por lo que cada una de ellas hará que se dispare la Protectora independientemente de las otras criaturas.



Q: Si tengo un Mesmeric Orb en mesa y uso un Seeker of Skybreak enderezándose a si mismo una vez tras otra, dejándome con un montón de disparadas del Orbe en la pila, ¿qué pasará si "regalo" el Buscador a otro jugador antes de que esas disparadas se resuelvan? ¿Tendrá que molerse (poner cartas de la biblioteca en el cementerio) él en vez de yo?

A: ¡Así será! La habilidad del Orge no comprueba quien controlo el permanente que hizo que se disparara, y que será molido, hasta que la habilidad esté en proceso de resolverse, por lo que si te las apañas para "pasar" al Buscador antes de que las disparadas se resuelvan, el jugador al que se lo hayas dado es quien terminará con su biblioteca vacía.



Q: ¿Permitirá un Rootwater Shaman emplear la concesión (bestow con destello (flash?

A: ¡Claro! El Rootwater Shaman te permite lanzar hechizos de Aura como si tuvieran destello; como usar la concesión hace que el hechizo que estás lanzando sea un aura, mientras que lo lances así, el juego te permitirá empezar el proceso de lanzarlo.



Q: ¿Puedo usar un Rattlechains para lanzar un Metallic Mimic como espíritu como si tuviese destello?

A: Esta vez no funciona así. Mientras que el juego toma en consideración las decisiones que tomas como parte del proceso de lanzar un hechizo para determinar si puedes lanzarlo con destello, la decisión de qué tipo de criatura tendrá el Metallic Mimic no ocurrirá hasta más tarde, cuando se haya resuelto y entrado en el campo de batalla. Un Metallic Mimic será siempre un Metamorfo en el momento que lo estés lanzando, y Rattlechains no dice nada d los Metamorfos.



Q: Lanzan una Brutal Expulsion devolviendo a la mano la Silverfur Partisan de su controlador y chamuscando un 2/2 del oponente. Si se lanza una Insidious Will cambiando los objetivos, chamuscando la Partisana y devolviendo el 2/2, ¿se disparará la habilidad de la Partisana una segunda vez?

A: No lo hará. Para que una cosa sea objetivo de un hechizo o habilidad, necesita pasar de no ser objetivo de ese hechizo o habilidad a ser uno de sus objetivos. La Silverfur Partisan ya estaba siendo objetivo de la Brutal Expulsion, por lo que intercambiar ahora los objetivos no va a ser suficiente para causar que se dispare otra vez, ya que pasa de ser un objetivo a ser un objetivo (diferente).




Me pregunto dónde...oh.
Q: Tengo un Harness the Storm en mesa y un único Galvanic Bombardment en mi cementerio. Si lanzo otro Galvanic Bombardment desde mi mano, y uso el Domeñar la tormenta para lanzar el del cementerio, ¿cuando daño hará cada uno?

A: El del cementerio se resolverá primero haciendo 2 de daño, mientras el original se resolverá segundo y hará 3.

Lanzar el segundo Galvanic Bombardment desde tu cementerio lo pondrá en la parte superior de la pila, por lo que ya no estará en tu cementerio para aumentar la cantidad de daño que va a hacer. Como está encima de la pila, encima del original que hizo saltar la Domeña, se resolverá primero, haciendo 2 de daño a su objetivo.

Después de que el Bombardero lanzado desde el cementerio se resuelva, será puesto en el cementerio una vez más, como cualquier hechizo. Después el original, que se resolverá poco después, verá que hay un Bombardero en el cementerio, y hará un total de 3 de daño.



Q: Mi oponente lanza a Azusa, Lost but Seeking y quiero jugar sus dos tierras adicionales. ¿Puedo hacerle un Shock antes de que pase para impedirle hacer eso?

A: Tristemente para ti, no hay ninguna manera de que puedas hacer eso. Como es el turno de tu oponente, será quien tenga oportunidad de realizar acciones después de que hechizos y habilidades se resuelvan. Eso significa que una vez Azusa entre en el campo de batalla, si es su fase principal y la pila está vacía, tu oponente puede jugar sus tierras adicionales antes de que nada ocurra. Como jugar una tierra es una acción especial no usa la pila, una vez juegue una tendrá la oportunidad de hacer cosas otra vez y podrá jugar la segunda.

La única manera de que eso no pase es que tu oponente, por alguna razón, no pueda jugar tierras inmediatamente después de que Azusa entre en el campo de batalla. La manera más común de que eso pase es por alguna habilidad disparándose a causa de que Azusa entre en el campo de batalla. Por ejemplo, si alguien controla una Soul Warden, Azusa hará disparar su habilidad. Tu oponente seguirá teniendo la oportunidad de hacer cosas antes, pero habrá una disparada de la Soul Warden esperando a resolverse y, como la pila no estará vacía, no podrá jugar una tierra. Tendrá que ceder prioridad, dándote a ti la oportunidad de usar el Shock antes de que la disparada se resuelva, y Azusa moriría antes de que pudiese jugar las tierras adicionales.

Por razones similares, si no hay disparadas de cuando Azusa entra en el campo de batalla pero hay alguna de cuando una tierra entra en el campo de batalla, tu oponente podría jugar la primera tierra adicional, pero no llegaría a jugar una segunda antes de que tu puedas lanzar el Shock porque el disparo le impediría jugarla inmediatamente.



Q: Tengo un montón de criaturas y un Ashnod's Altar. Cuando mi oponente lanza una Tragic Arrogance, puedo sacrificarlas todas menos una para asegurarme que sea la que sobreviva?

A: Absolutamente. Tu oponente no hace la elección de permanentes para salvarse de la aniquilación hasta que la c]Tragic Arrogance[/c] se resuelva. Eso significa que si puedes responder eliminando todas tus otras criaturas, tu oponente será forzado a escoger esa que aún controlas para que sea salvada, ya que no habrá más opciones.



Q: ¿Qué pasará si pongo la habilidad del Brain in a Jar en la pila y luego lo devuelvo usando Master Transmuter? ¿Puedo lanzar un hechizo de CMC (coste de maná convertido) 0?

A: Si el Cerebro envasado no tiene contadores en él aún, claro. La habilidad fallará al poner un contador en el Cerebro porque ya no estará ahí para recibir ningún contador, y luego comprobará cuantos tiene. Como el Cerebro ya no está ahí, el juego contestará con el número de contadores que tenía cuando dejo el campo de batalla: 0. Lo que te permitirá lanzar un hechizo de 0 CMC.

Pero si el Cerebro tenía ya algún contador de carga en él, luego la respuesta que recibirá del juego la habilidad será diferente, terminarás pudiendo lanzar un hechizo del mismo CMC que el número de contadores que tenía el Cerebro justo antes que dejara el campo de batalla.



Q: Controlo una Reflecting Pool sin ninguna otra tierra, pero mi Estanque tiene un Overgrowth. ¿El Crecimiento desmedido producirá maná si giro el Estanque?

A: Sintiéndolo por ti, no. Para que el Overgrowth se dispare, la tierra tiene que "girarse para obtener maná". Eso significa dos cosas: tienes que activar una habilidad de maná de esa tierra que incluya el símbolo en su coste (hasta aquí todo bien), y esa habilidad tiene que resolverse y producir alguna cantidad de maná (oh no...)

Como girar el Reflecting Pool en este punto no producirá ningún maná, el Overgrowth no se disparará ni te dará ningún maná, tampoco. Parece que tendrás que robar otra tierra antes de que puedas hacer algo, ¡y espero que no sea otro Estanque reflectante!



Q: Un jugador que controla una Hive Mind en multijugador lanza una Prosperity por más cartas de las que tiene en su biblioteca, esperando llevarse consigo a todo el mundo. La primera copia lo matará, pero ¿las copias del Hive Mind dejarán de existir cuando su mazo desaparezca y pierda?

A: No, no lo harán. Aunque la Hive Mind y el jugador que la controlaba hayan dejado el juego, causando también que la Prosperity original desaparezca, las copias creadas por la Hive Mind seguirán ahí, porque pertenecen a los jugadores que las controlan, no al propietario de la Mente de Colmena. Esas copias seguirán resolviéndose, potencialmente matando a todos los jugadores adicionales.

Exactamente cuantas cartas se robarán en total, y quien morirá, dependerá cómo los jugadores vayan perdiendo el juego y en qué orden, ya que cuando un jugador muera, si su copia de la Prosperidad no se ha resuelto aún, esa copia desaparecerá con él.



Q: ¿Puedo cambiar el orden de mi cementerio en un torneo competitivo de Modern?

A: Sí, puedes. Modern no contiene ninguna carta en la que el orden del cementerio importe, por lo que aunque las reglas del juego dicen que no puedes cambiar el orden de las cartas de tu cementerio, eso no se hace cumplir, ya que sería una perdida de tiempo para todo el mundo.
El orden del cementerio sólo se mantiene cuando se juegan formatos que contengan cartas que se fijen en eso, y a menos que seas un gran fan de formatos limitados extraños o de un bloque construido realmente antiguo, eso sólo significará Legacyy Vintage.



Q: Estoy confundido con el término "mano inicial". ¿El Sovereign's Realm significa que mi máxima mano será también 5? ¿O será igualmente 7?

A: "Tamaño de mano inicial" se refiere al número de cartas que recibirás cuando el juego empiece, no el máximo número que puedes tener durante el juego. Tu mano máxima seguirá siendo 7.



Bueno, así que la primavera parece que aún no ha llegado, pero ¡estoy seguro de que está viniendo! Seguramente estará entrando en acción la próxima semana, pero aseguraros de estar aquí para comprobarlo. Y aunque no haya venido, ¡al menos encontraréis la próxima edición de Cranial Insertion!

- Callum Milne


About the Author:
Callum Milne is a Level 2 judge from British Columbia, Canada. His home range is Vancouver Island, but he can be found in the wild throughout BC and also at GPs all along the west coast of North America.


 

No comments yet.

 

Follow us @CranialTweet!

Send quick questions to us in English for a short answer.

Follow our RSS feed!