Published on 08/22/2016

Back in Black

Cranial Translation
简体中文 Deutsch English Español Français


Note: This article is over two years old. Information in this article may be out of date due to subsequent Oracle and/or rules changes. Proceed with caution.


Questa traduzione è realizzata in collaborazione con IMJ, il portale per i Judge a cura degli Arbitri Italiani.


Il nostro capo arbitro al GP Portland.
Eccetto che lui non aveva tutte quelle piume.
Salve a tutti, e bentornati ad un'altra eccitante settimana qui a Cranial Insertion! Vivendo proprio a sud nel mezzo del nulla (no, seriamente, semplicemente andate a guardare una cartina: immediatamente sotto la sezione chiamata "Nulla" si trova casa mia. È veramente bizzarro) non mi dà molte opportunità di arbitrare un evento, ma proprio la scorsa settimana (mentre sto scrivendo), sono tornato dall'arbitrare al Grand Prix: Portland! È stato un fine settimana eccitante ed emozionante, ma anche molto divertente. Sfortunatamente, sono tornato, pertanto siete un po' in ritardo se volete dirmi "ciao" (eccezion fatta nel caso in cui rubiate una macchina del tempo, cosa che certamente non approverei e certamente non lascerei le sue chiavi nel cruscotto).

All'evento sono incorso in alcune domande sulle regole che hanno attirato la mia curiosità, e ne ho incluse alcune qui, insieme ad un'infarinatura di altre domande che ho trovato su internet. Iniziamo!

Ricordate: non dovete essere ad un evento affinché le vostre domande ricevano risposta da un arbitro: potete inviarci un tweet con brevi domande a @CranialTweet, oppure potete inviarci un'e-mail con domande più lunghe a moko@cranialinsertion.com . Potreste anche veder utilizzata la vostra domanda in un futuro articolo!



Q: Ho esaurito le carte nel mio grimorio, ma voglio attivare il mio Sinister Concoction. Posso farlo?

A: No. Parte del costo di attivazione dell'abilità è mettere la carta in cima al tuo grimorio nel tuo cimitero. Se non hai alcuna carta nel grimorio, non puoi pagare quella parte del costo, e non sarai affatto in grado di attivare l'abilità.



Q: Ho esiliato la Lightning Axe del mio avversario con Spell Queller. Dopo il mio Spell Queller muore. Il mio avversario deve nuovamente pagare oppure scartare una carta? Cosa succede se non vuole farlo?

A: Sì, dovrà pagare di nuovo se vuole lanciarla. Quando l'abilità innescata di uscita dal campo di battaglia del Queller si risolve, può lanciare l'Axe senza pagare il suo costo di mana. Ma deve ancora pagare qualsiasi costo addizionale. Se vuole lanciarla nuovamente, dovrà o pagare o scartare un'altra carta dalla sua mano. Se sceglie di non lanciarla, allora rimane in esilio, e non avrà un'altra possibilità di rilanciarla (poiché ottiene quella possibilità una sola volta: quando l'abilità innescata del Queller si risolve).



Q: Attualmente il mio avversario mi sta controllando con l'abilità innescata di Emrakul, the Promised End. Mi fa lanciare Collected Company, e dice che non ottengo di guardare le sei carte di Company. Ha ragione?

A: No, sbaglia. È ancora il tuo turno, e ottieni ancora di poter guardare tutto ciò che normalmente puoi guardare. Il tuo avversario ti sta facendo lanciare Company ed è colui che farà le scelte quando si risolverà, ma è ancora la tua Company che si sta risolvendo. Sebbene il tuo avversario ottenga di scegliere quali creature (se ne entreranno) entreranno nel campo di battaglia con Company, otterrai di vedere quali carte vengono guardate risolvendola.



Q: Ho Ishkanah, Grafwidow sul campo di battaglia, e un istantaneo, una stregoneria, e una terra nel mio cimitero. Lancio una seconda Ishkanah. Ishkanah finirà nel mio cimitero in tempo per far innescare l'abilità di delirio della nuova Ishkanah?

A: No. Subito dopo che Ishkanah entra nel campo di battaglia, controlliamo per vedere se qualcosa si è innescato per il suo ingresso. Non abbiamo ancora controllato le azioni basate sullo stato, pertanto abbiamo ancora entrambe le Ishkanah sul campo di battaglia. Poiché non hai delirio, l'abilità di Ishkanah non si innescherà. Poi controlliamo le azioni basate sullo stato e una delle Ishakanah finirà nel cimitero, ma troppo tardi affinché possa contare per l'abilità innescata di Ishkanah.



Q: Ho un Emrakul's Evangel e alcune altre creature sul campo di battaglia. Il mio avversario lancia Languish. C'è un modo per attivare l'abilità dell'Evangelista e far sopravvivere le pedine a Languish?

A: No, non c'è. Se attivi l'abilità dell'Evangelista prima che Languish si risolva, allora essa si risolverà per prima, dandoti le pedine Orrore Eldrazi, poi si risolverà Languish e ucciderà quelle pedine. E se lasci che Languish si risolva, allora l'Evangelista e le tue altre creature moriranno per Languish prima che tu ottenga un'altra possibilità di attivare l'abilità dell'Evangelista.


Non mi sembra molto famigliare.


Q: Stavo guardando la coverage del Pro Tour alcune settimane fa, e un giocatore ha lanciato Emrakul, the Promised End. Quando ha preso il controllo del turno dell'aversario, gli ha fatto lanciare Reflector Mage e ha rimbalzato il suo Emrakul. Poi quando è stato nuovamente il suo turno, ha rilanciato Emrakul. Pensavo che il Mago gli impedisse di rilanciarlo per un turno.

A: Beh, in un certo senso. L'effetto del Mago dura fino al suo prossimo turno. Ma dopo che Emrakul ha finito di controllare l'avversario per un turno, è abbastanza gentile da dargli un turno extra. Quando ha iniziato il turno extra, ciò è contato come suo prossimo turno (non c'è alcun requisito per il quale un avversario debba avere un turno nel mezzo), pertanto l'effetto del Mago è terminato. Quando ritorniamo al turno del giocatore di Emrakul, l'effetto del Mago non si applica più, ed è libero di rilanciare Emrakul.



Q: Posso lanciare Behold the Beyond anche se ho una mano vuota?

A: Sicuramente, quello è probabilmente il miglior momento per lanciare Behold the Beyond. Hai sempre una mano, anche se è vuota. Quando Behold the Beyond si risolve, scarterai tutte le carte nella tua mano (che è zero carte), e otterrai ancora di cercare per tre carte a tua scelta da mettere nella tua mano.



Q: Il mio avversario controlla uno Spell Queller, che ha esiliato la mia Gnarlwood Dryad. Nel suo turno precedente, ha rimbalzato un'altra delle mie Driadi con Reflector Mage. Nel mio turno, ho ucciso il Queller con Murder. Posso lanciare la Driade esiliata?

A: No, la tua fortuna si è esaurita. Reflector Mage ti impedisce di lanciare magie con lo stesso nome della creatura rimbalzata. Quando l'abilità innescata di uscita dal campo di battaglia del Queller si risolve, puoi lanciare la magia esiliata senza pagare il suo costo di mana. Ma stai lanciando la magia, e l'effetto del Mago ti impedisce di lanciare la Driade.



Q: Posso neutralizzare il World Breaker del mio avversario con Turn Aside?

A: No. Turn Aside può bersagliare solamente una magia che bersagli un permanente che controlli. World Breaker ha un'abilità innescata che bersaglia un permanente che controlli, ma è l'abilità innescata a bersagliare, non il World Breaker. Non puoi bersagliare World Breaker con Turn Aside, poiché non sta bersagliando nulla, e non puoi bersagliare l'innescata, poiché l'innescata è un'abilità, non una magia. Il risultato finale è che Turn Aside non farà nulla per aiutarti contro World Breaker o la sua abilità innescata.



Q: Incanto il Drownyard Behemoth del mio avversario con Imprisoned in the Moon. Poi lancio Crumble to Dust sul Behemoth. Cosa succede?

A: Poiché la Luna ha trasformato il Behemoth in una terra, e poiché non è una terra base, è un bersaglio legale per Crumble to Dust. E Crumble to Dust si preoccupa solamente che il bersaglio sia una terra non base. Quando cerchi nella mano, nel cimitero, e nel grimorio, stai semplicemente cercando carte con lo stesso nome della carta esiliata: non si preoccupa del fatto che siano o meno carte terra. Sarai in grado di passare in rassegna la mano, il cimitero, e il grimorio dell'avversario per tutte le carte con il nome "Drownyard Behemoth" ed esiliarle.

Q: Cosa succede se incanto la sua Foresta con Imprisoned in the Moon? Potrei esiliare tutte le sue Foreste con Crumble to Dust?

A: Ciò non funziona. Imprisoned in the Moon non si sbarazza dei supertipi, pertanto la Foresta è ancora una terra base. Poiché è ancora una terra base, non è un bersaglio legale per Crumble to Dust.



Q: Ho un Willbreaker sul campo di battaglia. Lancio Sleep bersagliando il mio avversario. Ho appena guadagnato il controllo di tutte le creature del mio avversario?

A: No. Sleep bersaglia un giocatore, ma non bersaglia nessuna delle creature. Il solo fatto che le creature siano influenzate da Sleep non significa che le stia bersagliando. Poiché Sleep non bersaglia le creature, Willbreaker non si innescherà e non guadagnerai il controllo delle sue creature.


Non preoccupatevi.
Non tutti gli arbitri sono come lui.


Q: Attacco con una creatura, poi lancio Arrow Storm. Se si risolve, la Storm rende tutto il danno non prevenibile in questo turno?

A: No. Arrow Storm si applica solamente al danno che infliggerebbe, non a tutto il danno. "Il danno" è il danno che Arrow Storm infliggerebbe. Il danno inflitto da altre fonti non è influenzato, e può essere normalmente prevenuto.



Q: Controllo un Desecration Demon, mentre il mio avversario controlla Sigarda, Host of Herons con una miriade di pedine sul campo di battaglia. Il mio avversario può sacrificare creature per TAPpare il mio Demone?

A: Sorprendentemente non può! Sigarda dice che le magie e le abilità controllate dai tuoi avversari non possono farti sacrificare permanenti. Tu controlli il Demone, pertanto tu controlli la sua abilità innescata, anche se sta offrendo la scelta ad un altro giocatore. Quando l'abilità innescata del Demone si risolve, il tuo avversario non può scegliere di fare qualcosa di impossibile, e per via della sua Sigarda, è impossibile scegliere di sacrificare una creatura all'abilità innescata del tuo Demone. Il tuo avversario non sarà in grado di sacrificare una creatura, e non sarà in grado di TAPpare il tuo Demone.



Q: Controllo un Mausoleum Wanderer. Il mio avversario prova a danneggiarlo utilizzando l'abilità di Frostwielder. Posso sacrificare il mio Vagabondo senza un bersaglio così che non venga esiliato?

A: No. L'abilità attivata del Vagabondo richiede una magia istantaneo o stregoneria bersaglio in pila. Se non ci sono istantanei o stregonerie in pila, non puoi attivare l'abilità. Supponendo che non si verfichi altro, il tuo Vagabondo subirà un danno e verrà esiliato.



Q: Ho quattro terre e uno Stonybrook Schoolmaster sul campo di battaglia. Posso lanciare Obelisk of Urd TAPpando le mia quattro terre, il Master, e la pedina che ottengo dalla sua abilità innescata?

A: No, i tempi non funzionano bene in questa situazione. TAPpi il Maestro come parte dell'aiutarti a pagare il costo dell'Obelisk, e ciò farebbe innescare l'abilità del Master. Tuttavia, quell'abilità innescata non può andare in pila fino a quando non avrai finito di lanciare l'Obelisk (il che include pagarne tutti i costi). Non avrai ancora la pedina Tritone, pertanto non sarai in grado di TAPparla per aiutarti a pagare il costo. In questo caso, non hai abbastanza terre e creature STAPpate, pertanto non sarai affatto in grado di lanciare l'Obelisco.



Q: Il mio avversario controlla un Ward of Bones e un Gate to the Aether, e io controllo più creature di lui. Durante il mio mantenimento, rivelo una carta creatura. Posso metterla sul campo di battaglia?

A: Sì, puoi. Ward of Bones impedisce solamente agli altri giocatori di giocare carte. Non impedisce di mettere carte sul campo di battaglia. Sebbene tu non possa giocare creature poiché controlli più creature del tuo avversario, puoi ancora mettere creature sul campo di battaglia, pertanto puoi mettere la creatura rivelata sul campo di battaglia.



Q: Ho un Ugin's Nexus a faccia in giù, grazie al mio Wildcall. In seguito il mio avversario uccide il Nexus a faccia in giù con un Terminate. Dove finirà il mio Nexus? Otterrò un turno extra?

A: Il tuo Nexus finirà nel cimitero, ma non otterrai un turno extra. Il Nexus ha un effetto di sostituzione, e ha bisogno di avere quell'effetto di sostituzione quando sta per andare al cimitero dal campo di battaglia. Poiché è a faccia in giù, non ha abilità. Il Nexus passa dall'essere una creatura manifestata a faccia in giù sul campo di battaglia all'essere un Ugin's Nexus a faccia in su nel cimitero. Poiché non è stato esiliato dal suo effetto di sostituzione, non otterrai un turno extra, bensì semplicemente il Nexus nel cimitero.



Q: Il mio avversario ha una Gravity Sphere sul campo di battaglia. Posso ancora utilizzare l'abilità attivata di Cromat per dargli volare?

A: Sì, puoi. Gravity Sphere rimuove volare da tutte le creature sul campo di battaglia, ma non impedisce alle creature di guadagnare volare in altri modi. Fintanto che l'abilità di Cromat si risolve dopo che la Sfera è entrata nel campo di battaglia, l'abilità di Cromat avrà un timestamp più recente e Cromat avrà volare per quel turno.



Q: Imprimo Reset sul mio Isochron Scepter. Posso utilizzare lo Scettro per lanciare Reset nel mio turno?

A: No, non puoi. Sei libero di attivare l'abilità dello Scettro nel tuo turno, e creerai una copia di Reset. Tuttavia, dovrai comunque obbedire alle restrizioni temporali di Reset, il che significa che puoi ancora solamente lanciarla nel turno del tuo avversario dopo la sua sottofase di mantenimento. Poiché è il tuo turno, non sarai in grado di lanciare la copia di Reset, e non otterrai di STAPpare le tue terre.



Beh, è tutto per questa settimana. Unitevi a noi la prossima settimana, quando ci immergeremo per la prima volta in Conspiracy: Take the Crown!


 

No comments yet.

 

Follow us @CranialTweet!

Send quick questions to us in English for a short answer.

Follow our RSS feed!