Published on 04/25/2016

Previsioni del Tempo

Cranial Translation
简体中文 Deutsch English Español Français Pусский


Note: This article is over two years old. Information in this article may be out of date due to subsequent Oracle and/or rules changes. Proceed with caution.


Questa traduzione è realizzata in collaborazione con IMJ, il portale per i Judge a cura degli Arbitri Italiani.


Le piogge di Aprile
sicuramente porteranno i fiori a Maggio,
ma se parliamo del caldo sole di Aprile
prova a batterlo, se ne ha il coraggio!
Salve a tutti e benvenuti ad un'altra edizione di Cranial Insertion! È ormai la fine di Aprile e, come appena accennato, qui a Nanaimo recentemente abbiamo avuto un tempo caldo e soleggiato che risulta essere completamente fuori stagione. Il sole splende, le api ronzano e penso che la primavera sia stata saltata per passare direttamente all'estate. Da queste parti è difficile prevedere il tempo e, nel momento in cui leggerete quest'articolo, potremmo già essere appropiatamente tornati a temperature più miti e leggere precipitazioni. Staremo a vedere.

Una delle cose che ci aspettiamo sicuramente di vedere sono altre domande sul regolamento. Come sempre, se avete delle domande, inviatecele via email a moko@cranialinsertion.com o via tweet a @CranialTweet per ricevere una risposta… e magari essere inclusi in uno dei prossimi articoli!



Q: Quando scarto Bridge from Below per attivare l'abilità di Insolent Neonate, questo farà innescare il Bridge?

A: Lo farà se vorrai farlo. Quando attivi l'abilità del Neonate, puoi pagare i costi nell'ordine che preferisci; questo vuol dire che potrai scartare la carta e poi sacrificare il Neonate (nel qual caso il Bridge si innescherà) o sacrificare il Neonate e poi scartare la carta (nel qual caso il Bridge non si innescherà per nulla).

Considerando che probabilmente preferirai avere una pedina Zombie in più, ti consiglio di usare il primo metodo di pagamento.



Q: Con Pandemonium in campo, posso mettere i segnalini su una mia creatura con sete di sangue, come Scab-Clan Mauler dopo aver risolto l'abilità innescata di Pandemonium?

A: Spiacente ma, no, non puoi farlo. Pandemonium utilizza un'abilità innescata che si innesca e viene risolta dopo che la creatura è entrata sul campo di battaglia, ma Sete di Sangue non funziona così. Sete di Sangue è un effetto di sostituzione che altera il modo con cui la creatura entra sul campo di battaglia, e questo sarebbe già abbastanza per farti capire il problema.

Sete di Sangue verifica se al tuo avversario sia già stato o meno inflitto del danno nel momento in cui viene applicata, ossia molto prima che il Pandemonium possa innescarsi: il danno inflitto da Pandemonium non arriverà mai in tempo per soddisfare la sete di sangue della tua creatura.



Q: Se lancio Forbidden Ritual con The Gitrog Monster sul campo di battaglia, l'abilità di pescare del Monster si innescherà ogni volta che ripeterò il processo e sacrificherò una terra nella ripetizione? Oppure, sempre assumendo di aver sacrificato almeno una terra, si innescherà una sola volta?

A: L'abilità del Monster si innescherà più volte, una per ogni terra sacrificata al Ritual. Questo avviene perché ogni ripetizione provoca un sacrificio separato e tu dovrai completare gli effetti derivanti dal singolo sacrificio prima di decidere se ripetere o meno il processo.



Q: Se attivo l'abilità del Geralf's Masterpiece ed una o più delle carte scartate è Prized Amalgam, questo farà innescare l'abilità dell'Amalgam?

A: Certamente! Se scarti Prized Amalgam come parte del costo di attivazione del Geralf's Masterpiece, sarà nel cimitero nel momento in cui l'abilità verrà risolta e metterà il Masterpiece sul campo di battaglia: questo è esattamente quello che serve per far innescare la sua abilità.



Q: Village Messenger ha rapidità, ma se ho sul campo di battaglia Vildin-Pack Alpha il Village avrà debolezza da evocazione se lo trasformo?

A: Purtroppo Moonrise Intruder non avrà rapidità in quanto non era sotto il tuo controllo dall'inizio del tuo ultimo turno, quindi non sarà in grado di attaccare.

Rapidità non funziona "rimuovendo" o "negando" la debolezza da evocazione; semplicemente permette alla creatura di ignorare momentaneamente le normali regole a cui sono soggette tutte le creature. Se rapidità viene rimossa da una creatura, questa ritorna ad essere soggetta alle normali regole e, se non l'hai avuta abbastanza sotto il tuo controllo, non sarà in grado di attaccare… proprio come ogni altra creatura.




A volte, essere un maniaco del controllo ripaga.
Q: Se il mio avversario controlla sia Squallmonger che Garruk Wildspeaker, posso utilizzare lo Squallmonger per uccidere Garruk?

A: No. Le regole per redirigere il danno non da combattimento ai planeswalker permettono di redirigere il danno da un giocatore ad un planeswalker controllato da quel giocatore solo se la fonte che sta infliggendo il danno è controllata da uno degli avversari di quel giocatore. In questo caso, sebbene tu possa controllare l'istanza dell'abilità dello Squallmonger da te attivata, il danno è comunque stato inflitto dallo Squallmonger che è controllato dal tuo avversario.

Siccome è il tuo avversario a controllare la fonte del danno, il danno stesso non può essere rediretto al suo planeswalker anche se tu controlli l'abilità che sta infliggendo il danno.



Q: Aspetta un attimo… Questo vuol dire che se invece sono io ad avere un planeswalker…?

A: Sì, in questo caso il tuo avversario potrebbe utilizzare l'attivazione del suo Squallmonger per infliggere danno al tuo planeswalker. Lo Squallmonger è la fonte del danno e lo Squallmonger è controllato dal tuo avversario, quindi è perfettamente in grado di redirigere il danno sul tuo planeswalker, anche qualora sia stato tu inizialmente ad attivare l'effetto dello Squallmonger. In questo caso faresti meglio a non attivarlo e lasciarlo in pace…



Q: Controllo sia Outrider en-Kor che High Priest of Penance. Se il mio avversario lancia Lightning Bolt sull'Outrider ed io utilizzo l'abilità per redirigere il danno tre volte verso il Priest, quante volte si innescherà l'abilità del Priest?

A: Solo una volta. Sebbene siano in opera effetti multipli separati che operano su singoli punti di danno, tutto il danno verrà inflitto contemporaneamente ed al Priest verrà inflitto danno solo una volta, innescando quindi l'abilità una volta sola.



Q: Se utilizzo il +1 di Arlinn Kord per dare cautela al mio Deathcap Cultivator, posso utilizzarlo per pagare il costo di Ghostly Prison necessario per il suo stesso attacco?

A: Sì, lo puoi fare. Normalmente il Cultivator non sarebbe capace di aiutare a pagare il costo per il propio attacco in quanto l'attaccare lo farebbe TAPpare prima di dover pagare il costo richiesto da Ghostly Prison; se invece provassi a TAPparlo per pagare il costo di mana dell'attacco sarebbe TAPpato e non potresti dichiararlo come attaccante.

In questo caso, grazie a cautela, l'attaccare non provoca il TAP del Cultivator, che rimarrà STAPpato e pronto ad aiutare a pagare il costo della Prison.



Q: Supponiamo che qualcuno utilizzi un segnalino di un Umezawa's Jitte per dare +2/+2 alla sua creatura. Con l'attivazione in pila io uso Magnetic Theft per rubare il Jitte ed assegnarlo ad una mia creatura. Questo vuol dire che sarà la mia creatura ad essere rinforzata?

A: Certamente! La "creatura equipaggiata" nell'abilità del Jitte vuol dire "la creatura a cui questo equipaggiamento è attualmente agganciato" o, qualora abbia lasciato il campo di battaglia, la creatura a cui era agganciato immediatamente prima di andar via.

Questo vuol dire che puoi far agganciare il Jitte a qualcos'altro prima che l'abilità venga risolta; in questo caso sarà la nuova creatura equipaggiata ad ottenere il bonus, e non quella alla quale il Jitte era agganciata prima dell'attivazione dell'abilità.



Q: I Goblin Dark-Dwellers mi permettono di lanciare un istantaneo od una stregoneria dal mio cimitero con CMC 3 od inferiore. Questo vuol dire che posso lanciare Boom // Bust?

A: Certamente! Mentre è nel tuo cimitero, Boom // Bust ha tutte le caratteristiche di entrambe le sue componenti: in questo caso ha due costi di mana separati (sia che ) e, di conseguenza, due costi di mana convertito separati (sia 2 che 6). Questo vuol dire che risulta essere un bersaglio valido per l'abilità dei Dark-Dwellers, visto che in effetti ha un costo di mana convertito pari od inferiore a 3 (in questo caso 2). Il fatto che abbia un secondo CMC più grande di 3 è completamente irrilevante.

E qui arriva la parte migliore: una volta che i Dark-Dwellers ti hanno dato il permesso di lanciare la carta, puoi lanciare qualsiasi delle due parti… Potrai addirittura anche far esplodere tutte le terre con Bust!



Q: Una delle regole di Pyromancer's Goggles dice "Se la magia copiata ha una X il cui valore è stato determinato mentre è stata lanciata, la copia ha lo stesso valore di X". Ma Radiant Flames ha una X che viene determinata quando viene lanciata e le regole dicono che, se viene copiata, non infliggerà danno. Quale regola è corretta? Una Radiant Flames lanciata con X=3 sarà copiata per un'altra con 3?

A: Entrambe le regole sono corrette; quella relative alle Goggles indica semplicemente una cosa leggermente diversa da quella indicata da Radiant Flames.

La regola di Pyromancer's Goggles fa riferimento a magie per cui tu debba esplicitamente scegliere un valore di X quando lanci la magia, come ad esempio Blaze: in questi casi tu scegli un valore di X e successivamente paghi un qualsiasi ammontare di mana che sia necessario per quel determinato valore di X. Siccome copiare una magia copia le scelte che hai effettuato come parte del processo di lancio (il che include la scelta di X), tu otterrai lo stesso valore di X sulle copie della magia.

Tuttavia Radiant Flames è differente. Non hai mai scelto un valore per l'X della Flame; semplicemente l'hai lanciata ed il valore di X è stato magicamente determinato al momento della sua risoluzione. Pertanto, quando le Flames sono state copiate, non c'è nessun valore di X da copiare: la copia deve effettuare i propri conti in maniera indipendente quando viene risolta e, siccome la copia non è mai stata lanciata, viene stabilito che non è mai stato pagato un costo di mana colorato per essa ed il valore di X pertanto risulterà essere 0.



Q: Cosa accade se Strionic Resonator copia l'abilità innescata di entrata sul campo di battaglia di Phyrexian Ingester?

A: Assumendo che entrambi i bersagli vengano regolarmente esiliati, l'Ingester finirà con l'ottenere il potenziamento da entrambi. Finirà quindi con l'ottenere +X/+Y, dove X sarà il totale della forza di entrambe le creature esiliate ed Y sarà la costituzione di entrambe le creature esiliate: e prima che lo chiediate sì, la somma sarebbe cumulabile nel caso di copie multiple dell'abilità.

In casi rari come questo dove un'abilità legata trova che esistono più oggetti da referenziare di quanti originariamente previsti, allora fa riferimento a tutti quanti. Pertanto, quando l'Ingester richiede "la forza della creatura esiliata", gli viene fornita la forza di entrambe le carte esiliate ed utilizza la soma di questi valori per determinare il potenziamento da applicare; e ovviamente lo stesso avviene per la costituzione.




Bloodchief, bloodchef, masterchef...
Sarà comunque un massacro!
Q: Se controllo Zulaport Cutthroat ed una rimozione di massa lo uccide assieme ad un mucchio di altre creature, risucchierò al mio avversario una vita per ogni creatura o semplicemente una sola vita per il Cutthroat?

A: Risucchierai una vita al tuo avversario per ognuna di queste creature. Dopo che tutte le abilità innescate saranno state risolte quello che otterrai sarà di far perdere al tuo avversario un numero di punti vita pari al numero di creature uccise dalla rimozione di massa, mentre per te ci sarà un guadagno di altrettanti punti vita.

Questo avviene in quanto l'abilità del Cutthroat è un tipico esempio di quella che normalmente viene definita come abilità di uscita dal campo di battaglia. Normalmente le abilità innescate verificano la situazione di gioco immediatamente dopo che si sia verificato un evento per verificare se ci siano abilità che debbano essere innescate. Nel caso delle abilità di uscita dal campo di battaglia, tuttavia, il funzionamento risulta essere diverso, e questo perché gli oggetti che dovrebbero innescarsi potrebbero non essere più presenti immediatamente dopo l'evento che dovrebbe (in teoria) farli innescare.

In questo caso si passa dal Cutthroat presente sul campo di battaglia (ed in questo caso, in quanto presente, non si innesca nulla in quanto non è ancora morto nulla) al Cutthroat già morto e nel cimitero (ed in questo caso l'abilità del Cutthroat non si innescherebbe proprio in quanto già nel cimitero, e nel cimitero la sua abilità sarebbe inutilizzabile). Questo sarebbe ridicolo, in quanto renderebbe completamente inutili le carte tipo Black Cat.

Quindi, per evitare questo problema, il gioco si ritaglia un'eccezione per le abilità di lasciare il gioco (così come per alcune altre abilità innescate col medesimo problema) e dice che, per queste abilità innescate, dopo che l'evento si è verificato è necessario "guardare indietro nel tempo" per verificare se ci fossero alcune abilità innescate che potrebbero (appunto) innescarsi *prima* dell'evento stesso. Pertanto lo Zulaport Cutthroat riesce a vedere se stesso morire, così come riesce a vedere qualsiasi altra creatura che muoia nello stesso istante.



Q: E che dire della Bloodchief Ascension? Se una rimozione di massa distrugge contemporaneamente sia l'Ascension che un po' delle carte del mio avversario, risucchierò anche in questo caso i punti vita del mio avversario?

A: No! Questo perché, a differenza del Zulaport Cutthroat, la Bloodchief Ascension non ha un'abilità di uscita dal campo di battaglia. L'abilità della Bloodchief Ascension si innesca quando le carte sono messe nel cimitero del tuo avversario da qualsiasi zona e non semplicemente quando lasciano il campo di battaglia, quindi non può essere definita come un'abilità di uscita dal campo di battaglia.

Questo vuol dire che l'eccezione speciale citata nelle risposte precedenti non viene applicata, e la Bloodchief Ascension non vedrà nè si innescherà per carte messe nel cimitero contemporaneamente ad essa, in quanto l'abilità non sarà presente dopo l'evento e non potrà innescarsi.



Q: Lancio Lightning Axe, scartando e lanciando Fiery Temper con follia. Questo mi procurerà due STAP e tre danni da parte di Chandra, Fire of Kaladesh?

A: Certamente! Ci sono molti modi con cui puoi decidere di mettere in pila le abilità innescate ed utilizzare l'abilità di fare danno, quindi l'ordine esatto può variare ma, siccome stai lanciando due magie rosse, quello che otterrai sarà di innescare due volte l'abilità di STAP di Chandra. Siccome le magie e le abilità in pila vengono risolte una alla volta e, tra l'una e l'altra, si ha la possibilità di rispondere ad ognuna di esse, avrai la possibilità di utilizzare l'abilità di danno un numero di volte sufficienti a permettere a Chandra di esiliarsi.



Q: In una partita multiplayer attacco con una creatura 5/5 con legame vitale e doppio attacco, che il mio avversario non blocca. Se il mio avversario è a 4 punti vita verrà sicuramente ucciso, ma otterrò tutti e 10 i punti vita del legame vitale?

A: Sfortunatamente no, ne otterrai solo 5. Doppio attacco vuol dire che la tua creatura infliggerà 5 danni nella sottofase di danno da attacco improvviso, il che è più che sufficiente ad uccidere il tuo avversario. Normalmente la tua creatura infliggerebbe altri 5 danni normali nella successiva sottofase di danno da combattimento ma, siccome il giocatore che stai attaccando avrà già lasciato il gioco, non esiste più nulla a cui assegnare danno e non sarà quindi capace di farlo per farti guadagnare altri punti vita.



Q: Posso dragare con 0 carte nel mio grimorio per evitare di perdere per impossibilità di pescare?

A: Ho paura di no. L'effetto di sostituzione che permette al dragare di operare correttamente non funziona se non hai un numero di carte sufficiente da dragare. Pertanto, se il tuo grimorio è vuoto, non potrai scegliere di dragare e perderai rapidamente.



Q: Quando viene presa esattamente la decisione di giocare o pescare? Se ho vinto la prima partita e stiamo per iniziare la seconda mi piacerebbe sapere se il mio avversario vuole giocare o pescare in modo che io possa effettuare i cambi di sideboard di conseguenza.

A: La decisione se giocare o pescare viene presa solo dopo che i mazzi siano stati mescolati per la partita successive, immediatamente prima che i giocatori peschino le loro mani iniziali ed inizino la fase di mulligan. Ovviamente questo accade dopo che sono stati effettuati i cambi di sideboard, quindi dovrai indovinare se il tuo avversario giocherà o pescherà ancor prima di effettuare i tuoi cambi di sideboard.

Per fortuna molti giocatori decidono praticamente sempre di giocare se viene data loro l'opportunità, per cui la scelta dovrebbe essere di molto facilitata.



Q: Recentemente stavo giocando ad un GPT ed il mio avversario si è scordato diverse volte l'abilità del suo Kalitas, Traitor of Ghet. A fine partita mi è stato detto che io avrei dovuto ricordargliela, ma io sapevo che non devo ricordare al mio avversario le sue abilità innescate se queste vengono dimenticate. Ho ragione?

A: È vero che non devi ricordare al tuo avversario le sue abilità innescate, ma è anche vero che tu devi ricordare al tuo avversario l'abilità di esila-e-metti-zombie in quanto, sebbene possa essere molto simile, non è un'abilità innescata. In quanto tale, sei obbligato ad assicurarti che venga applicata al momento opportuno: non puoi lasciare che il tuo avversario si scordi di quell'innesco.

Puoi riconoscere le abilità innescate in quanto iniziano con una delle seguenti espressioni: "Quando", "Ogniqualvolta", "All'inizio di", "Alla fine di" per descrivere quando o sotto quali condizioni vengono innescate. Se un'abilità non utilizza una di queste espressioni non è un'abilità innescata e, come puoi vedere nel testo Oracle di Kalitas, Traitor of Ghet, nessuna di queste espressioni compare nel testo. L'abilità di Kalitas è un effetto di sostituzione che sostituisce l'andata nel cimitero della creatura con il suo esilio e la generazione di una pedina.



Q: Mi stavo chiedendo se è obbligatorio ricordare al mio avversario tutte le caratteristiche e le abilità del lato nascosto di una carta bifronte. Devo farlo o semplicemente possono prendere la carta e vederne il lato nascosto?

A: Se un tuo avversario vuole sapere cosa c'è sul lato nascosto di una carta bifronte devi dirglielo. Il testo Oracle di una carta (incluso il lato nascosto di una carta bifronte) non è un'informazione nascosta né privata; non ti è permesso mentire su di essa, né puoi impedire al tuo avversario di venire a conoscenza dell'informazione (ad esempio guardando il retro della carta o chiedendo il testo Oracle ad un arbitro).



E con questa Cranial Insertion chiude i battenti sul mese di Aprile. Torneremo il prossimo mese per rispondere ad ulteriori domande e, fino ad allora, godetevi qualsiasi condizione metereologica stiate sperimentando.

Sappiate solo che la mia è migliore.

- Callum Milne


About the Author:
Callum Milne is a Level 2 judge from British Columbia, Canada. His home range is Vancouver Island, but he can be found in the wild throughout BC and also at GPs all along the west coast of North America.


 

No comments yet.

 

Follow us @CranialTweet!

Send quick questions to us in English for a short answer.

Follow our RSS feed!