Published on 07/06/2015

L'Origine Finale

ovvero:

Cranial Translation
Deutsch English Español Français Pусский


Note: This article is over two years old. Information in this article may be out of date due to subsequent Oracle and/or rules changes. Proceed with caution.


Questa traduzione è realizzata in collaborazione con IMJ, il portale per i Judge a cura degli Arbitri Italiani.


La sua esplosione ha generato l'ultimo set base
È quasi tempo di dire addio ai set base di Magic. L'ultimo set base, Magic Origins, sarà rilasciato in un paio di settimane, e gli spoiler stanno già volando (in alcuni casi, letteralmente, guardate tutti quei Totteri!). Ma, come nostra regola, non possiamo rispondere ancora alle domande sulle nuove carte; la prossima settimana avremo il nostro fantastico e spumeggiante numero su Origins, ma per ora dobbiamo fermarci su carte che sono già state rilasciate.

Fortunatamente abbiamo ancora un buon raccolto di domande per il numero di questa settimana, e se avete una domanda sulle regole (su carte vecchie o nuove) che sta infiammando il vostro cervello, sentitevi liberi di porcela utilizzando il comodo pulsante "Email Us", inviandoci un'email (in inglese!) a moko@cranialinsertion.com , oppure inviandoci un tweet a @CranialTweet.



Q: Ho sentito qualcosa circa il fatto che la regola sui mulligan stanno per cambiare. Quando entrerà in vigore la nuova regola? Potrò utilizzare la nuova regola sui mulligan agli FNM oppure al prerelase di Magic Origins?

A: Le regole non stanno ancora per cambiare. Al prossimo Pro Tour (a Vancouver tra poche settimane) verrà sperimentata una nuova procedura di mulligan, ma tale procedura sarà utilizzata solamente a quel Pro Tour, per ora. Dunque non potrai utilizzare ancora il nuovo mulligan in nessun altro torneo. Se sarà un successo al Pro Tour, la Wizards of the Coast ci farà sapere se e quando la nuova regola entrerà in vigore negli altri tipi di torneo.



Q: Posso lanciare Caller of the Claw e sacrificare alcune delle mie creature in risposta (diciamo, a Bloodthrone Vampire) in modo da ottenere più pedine?

A: Puoi, l'abilità innescata di Caller of the Claw determina il numero di creature che sono morte quando si risolve, dunque qualsiasi creatura che sia morta prima di allora (incluse quelle in risposta al suo lancio) verrà conteggiata. Ricorda solamente che il tuo avversario potrebbe lasciarti sacrificare tutte quelle creature e poi decidere di utilizzare una contromagia su Caller of the Claw!



Q: Se la creatura che rianimo con l'abilità di Puppeteer Clique muore prima della mia sottofase finale, viene comunque esiliata?

A: No. Sebbene ci siano moltre carte che riportano indietro una creatura dal cimitiero e ti dicono di esiliarla se stesse per lasciare il campo di battaglia (per esempio Whip of Erebos), Puppeteer Clique non dice di fare ciò. Dunque se la tua creatura lasciasse il campo di battaglia in qualche modo prima della sottofase finale, ciò accadrà normalmente e la creatura non verrà esiliata.



Q: Sono a 4 punti vita e lancio una Foul-Tongue Invocation, rivelando Dragonlord Silumgar dalla mia mano. In risposta il mio avversario lancia Stoke the Flames bersagliandomi. Non perdo, poiché torno a 4 punti vita nella stessa fase del turno, giusto?

A: Probabilmente ti rimarrà un saporaccio corrotto sulla lingua ma... in questo caso perderai la partita. Una volta, agli albori dei giorni più antichi di Magic, le regole permettevano di scendere temporaneamente a 0 o meno punti vita fintanto che il tuo totale di punti vita fosse nuovamente un numero positivo prima della fine di quella fase del turno. Ma ciò è cambiato tanto tempo fa, e adesso le regole controllano il totale di punti vita dopo che ogni magia o abilità si risolve. Poiché sarai a 0 dopo che Stoke the Flames si sarà risolto, perderai la partita in quel momento, e la tua Foul-Tongue Invocation non si risolverà mai.



Q: Ho appena ricominciato la partita con Karn Liberated e uno dei permanenti riportati indietro da Karn nella partita riiniziata è stato un Temple of Triumph, Ottengo di profetizzare, e nel caso, quando?

A: Profetizzerai, perché Temple of Triumph è entrato nel campo di battaglia. Il "quando" è un po' ingannevole: l'abilità innescata non può andare in pila prima che il primo turno inizi, e non può andare in pila durante la sottofase di STAP di quel turno (nulla può essere messo in pila durante la sottofase di STAP), pertanto verrà messa in pila, e profetizzerai, all'inizio della sottofase di mantenimento del primo turno della partita riiniziata.



Q: Ciò significa che il Tempio sarà STAPpato?

A: Entrerà nel campo di battaglia TAPpato, proprio come dice la sua abilità. Ma verrà STAPpato durante la sottofase di STAP del primo turno della partita riiniziata, pertano avrai accesso al suo mana durante quel turno.



Q: In un torneo Modern, ho visto qualcuno lanciare Snapcaster Mage e dare flashback a un Kolaghan's Command. L'avversario ha fatto risolvere l'abilità innescata dello Snapcaster, poi ha ucciso lo Snapcaster Mage, ma Kolaghan's Command lo ha riportato indietro. Pensavo che ciò non avrebbe funzionato poiché devi scegliere i bersagli di Kolaghan's Command immediatamente?

A: La risposta in questo caso dipende dai tempi esatti in cui ciò accade. Sebbene la maggior parte delle volte i giocatori lancino la carta bersagliata dallo Snapcaster Mage immediatamente, ed è in quel momento che devono essere scelti i bersagli per la magia, nulla obbliga a lanciarla in quel momento, visto che Snapcaster Mage dà flashback fino alla fine del turno. Dunque è perfettamente legale dare semplicemente flashback a qualcosa e poi aspettare un successivo momento opportuno nel turno per lanciarla. Nel caso di Kolaghan's Command, lanciarla dopo che lo Snapcaster Mage è morto in modo da farlo tornare sembra abbastanza opportuno!




Presto i set base saranno proprio così
Q: Controllo Mishra, Artificer Prodigy e lancio uno Umezawa's Jitte. Se il mio avversario neutralizza lo Jitte, posso riprenderlo indietro dal mio cimitero con l'abilità di Mishra?

A: Se il tuo avversario neutralizza lo Jitte in risposta all'abilità innescata di Mishra, sì (e se non sei sicuro di quando lo stia facendo, devi chiederlo, non puoi semplicemente assumere che lo stia facendo nel momento che risulti migliore per te). Se aspetta che l'abilità innescata di Mishra si risolva, lo Jitte finirà al cimitero troppo tardi perché Mishra possa riportarlo indietro.



Q: Il mio avversario ha un mazzo pieno di carte verdi che utilizzano megamorfosi oppure manifestare. Posso giocare Grand Arbiter Augustin IV per renderle più costose?

A: Augustin farà costare lanciare una creatura a faccia in giù al tuo avversario, ma questo è tutto. Manifestare una carta (per esempio con l'abilità di Whisperwood Elemental) non è una magia, né lo è girare a faccia in su una creatura una volta che è sul campo di battaglia, dunque Augustin non farà nulla per limitarle.



Q: Il mio avversario ha esiliato il mio Siege Rhino con una Banishing Light. Posso lanciare Dromoka's Command per far sacrificare Banishing Light al mio avversario, poi far combattere il mio Rinoceronte che è tornato con qualcosa?

A: Devi scegliere tutti i bersagli di una magia nel momento in cui la lanci. E a quel punto il tuo Siege Rhino non è ancora tornato sul campo di battaglia, dunque non è possibile sceglierlo come uno dei bersagli di Dromoka's Command.



Q: Controllo un Bayou e un Quirion Ranger, e il mio avversario controlla due Wasteland. Il mio avversario attiva una Wasteland bersagliando il mio Bayou, e in risposta io attivo l'abilità di Quirion Ranger, per far ritornare in mano il Bayou. Il mio avversario può rispondere a ciò attivando la seconda Wasteland sul mio Bayou?

A: No! Far tornare una Foresta nella tua mano è un costo per attivare l'abilità del Ranger, e nessun giocatore può rispondere, interrompere o impedire il processo di pagare i costi. Dunque nel momento in cui il tuo avversario potrà rispondere all'abilità del Ranger, il Bayou (che è una Foresta) è già in salvo nella tua mano.



Q: Controllo una Cavern of Souls, posso TAPparla per attingere mana colorato, lasciare quel mana in riserva, rimbalzare la Grotta (diciamo con Boomerang) per rimuovere la restrizione su come io debba utilizzare il mana?

A: La restrizione su come tu debba utilizzare il mana non è un effetto che dipende dal fatto che la Grotta sia sul campo di battaglia; la restrizione è intrinseca al mana stesso (una volta che è stato prodotto), dunque eliminare la Grotta mentre il mana è ancora nella tua riserva non ti permettà di spenderlo per magie noncreatura, oppure per creature di un altro tipo.



Q: Stony Silence ferma l'abilità di Paradise Mantle?

A: Paradise Mantle ha solamente un'abilità attivata: "Equipaggiare ", e con uno Stony Silence sul campo di battaglia, quell'abilità non può essere attivata. L'abilità che produce mana è data alla creatura equipaggiata, dunque se Paradise Mantle è equipaggiato a una creatura non artefatto, quella creatura potrà ancora essere TAPpata allegramente per attingere mana.



Q: Melira, Sylvok Outcast protegge le mie creatura da una Night of Soul's Betrayal?

A: Melira è abbastanza buona, ma non buona fino a quel punto. Impedisce solamente ai segnalini -1/-1 di essere messi sulle tue creature, e Night of Soul's Betrayal non dice che mette segnalini di alcun tipo; semplicemente dà alle creature -1/-1. Dunque Melira (che sarà 1/1 in questo scenario) non contrasterà l'effetto, e qualsiasi creatura che controlli che abbia una costituzione pari a 1 morirà comunque.



Q: Cosa mi dite invece in relazione a Melira e Devoted Druid? Ciò mi permette di ottenere mana infinito impendendo al segnalino di essere messo sul Druido quando lo STAPpo?

A: No. Di fatto, non potrai nemmeno attivare l'abilità del Druido che lo STAPpa; poiché i segnalini -1/-1 non possono essere messi sopra di esso, non puoi pagare il costo per attivare l'abilità.




MWAH!
Q: Controllo un Thespian's Stage e il mio avversario prova a distruggerlo con Tectonic Edge. Se rispondo attivando il Palco per copiare una Foresta base, verrà comunque distrutto?

A: Non verrà distrutto! Quando copi qualcosa in Magic, lo copi in toto (tenendo conto delle opportune modifiche dovute a qualsiasi eccezione o aggiunta descritta nell'effetto di copia). Dunque il tuo Palco è ora una Foresta base con l'abilità di Thespian's Stage di copiare le cose. Poiché adesso ha il supertipo base, è un bersaglio illegale per l'abilità di Tectonic Edge, ed essa verrà neutralizzata (sebbene la Faglia venga comunque sacrificata, poiché quello è un costo della sua abilità).



Q: Il mio avversario ha appena lanciato Ancient Grudge bersagliando la mia Æther Vial, che ha due segnalini carica. Mi piacerebbe molto mettere una creatura a CMC 3 in gioco, pertanto potrei rispondere ad Ancient Grudge lanciando Steady Progress per proliferare un terzo segnalino, poi dopo ciò attivare la Fiala?

A: Puoi! Nulla richiede di lasciare che tutto ciò che in pila si risolva prima di fare altro; di fatto, le regole funzionano esattamente nel modo opposto. Ogniqualvolta una magia o un'abilità viene messa in pila o si risolve, tutti i giocatori ricevono priorità e possono lanciare ulteriori magie e attivare ulteriori abilità attivate, pertanto puoi lanciare il tuo Steady Progress e poi, dopo che si è risolto, attivare la tua Fiala che ora è ancor più carica.



Q: Se unisco un Desperate Ritual a Lava Spike, e il Lava Spike viene neutralizzato, viene neutralizzato anche Desperate Ritual?

A: Quando unisci, non stai effettivamente lanciando due magie; stai lanciandio una singola magia e pagando un costo per rivelare una carta dalla tua mano, e aggiungere il testo di quella carta alla magia che stai lanciando. Pertanto quando Lava Spike viene neutralizzato, va al cimitero e nessuno dei suoi effetti ha luogo (né il suo di infliggere danno, né quello unito che produce mana), ma Desperate Ritual rimane nella tua mana e potrà essere unito ad altre cose, o lanciato singolarmente, successivamente.



Q: Se lancio un Orzhov Pontiff e poi lancio un Flickerwisp per esiliare il Pontefice, le creature del mio avversario prenderanno -2/-2?

A: Lo faranno, effettivamente. Quando inizialmente lanci il Pontefice e questi entra nel campo di battaglia, la sua abilità innescata darà -1/-1 alle creature del tuo avversario fino alla fine del turno. Quando entrerà di nuovo nel campo di battaglia all'inizio della sottofase finale (grazie a Flickerwisp), la sua abilità innescata si innescherà di nuovo, dando un altro -1/-1 per un totale di -2/-2 che non smetterà di essere applicato fino alla sottofase di cancellazione di quel turno (che si verifica dopo la sottofase finale). Pertanto qualsiasi creatura con costituzione uguale a 2 controllata dal tuo avversario morirà nella sottofase finale dopo che l'abilità del Pontefice si sarà risolta per la seconda volta.



Q: Io e il mio avversario siamo entrambi ad 1 punto vita; il mio avversario ha solamente una carta in mano, io controllo The Rack, ma il mio avversario ha un Rift Bolt sospeso. Ci uccideremo l'un l'altro durante il mantenimento del mio avversario, facendo terminare la partita in pareggio? Oppure uno di noi vince?

A: Eccezion fatta nel caso in cui il tuo avversario abbia qualche altro modo per infliggerti l'ultimo punto di danno, sarai tu a vincere in questo caso. Nel mantenimento del tuo avversario, si innescheranno e saranno messe in pila due abilità innescate (sospendere di Rift Bolt, e l'abilità di The Rack). Poiché è il turno del tuo avversario l'abilità innescata di Rift Bolt va in pila per prima e l'abilità innescata della tua Griglia va in pila per ultima (quando è il tuo turno le tue abilità innescate vanno sempre in pila per prime). Ma l'ultima abilità innescata ad essere messa in pila è la prima a risolversi, dunque la tua Griglia ucciderà il tuo avversario ancor prima che il Rift Bolt smetta di essere sospeso.



Questo è tutto per questa settimana, ma assicuratevi di ricontrollare la settimana prossima quando torneremo con un altro numero di Cranial Insertion!

- James Bennett


About the Author:
James Bennett is a Level 3 judge based out of Lawrence, Kansas. He pops up at events around Kansas City and all over the midwest, and has a car he can talk to.


 

No comments yet.

 

Follow us @CranialTweet!

Send quick questions to us in English for a short answer.

Follow our RSS feed!