Published on 06/23/2014

Aspettando Garruk

Cranial Translation
Deutsch English Español Français Pусский


Note: This article is over two years old. Information in this article may be out of date due to subsequent Oracle and/or rules changes. Proceed with caution.


Questa traduzione è realizzata in collaborazione con IMJ, il portale internazionale per i Judge a cura degli Arbitri Italiani.


Un auto-ritratto dello scrittore
il giorno prima che inizino gli spoiler
Salve a tutti, e benvenuti a questa nuova edizione di Cranial Insertion! Nel momento in cui quest'articolo verrà pubblicato, saranno già iniziati gli spoiler di Magic 2015, ma naturalmente ora che lo sto scrivendo non avrò assolutamente quel materiale a disposizione, e ciò è male.

Risponderò alle vostre domande, non c'è dubbio, ma la pazienza non è mai stata il mio punto di forza; se invece siete voi ad aver pazienza, potete scriverci un'email a moko@cranialinsertion.com (clickate sulla scimmietta sulla sinistra del sito per fare più rapidamente); altrimenti, potete comunque mandarci un tweet a @CranialTweet per una risposta un po' più breve alle vostre domande.

E adesso, iniziamo!



Q: Controllo Marchesa, the Black Rose, e tutte le mie creature hanno già un segnalino +1/+1 su di esse; se il mio avversario lancia Supreme Verdict, riuscirò a farle tornare sul campo di battaglia?

A: Certamente. Marchesa vedrà morire se stessa assieme a tutte le altre creature, e la sua abilità si innescherà per ognuna di quelle con un segnalino +1/+1.



Q: Ho Death Spark come prima carta del mio cimitero; vorrei farla tornare in mano, quindi lancio Lightning Bolt bersagliando una delle mie creature 1/1. C'è un ordine specifico con cui il mio Bolt e la creatura vengono messi sopra Death Spark?

A: Sì, e purtroppo non è il modo migliore per te. Lightning Bolt finirà di risolversi e verrà messo nel tuo cimitero, e solo allora la creatura finirà al cimitero.

Questo accade perché Lightning Bolt di per sé non fa morire quella creatura, bensì le infligge solamente del danno; la morte della creatura avviene mezzo secondo dopo che il Bolt è nel cimitero, quando interverranno le azioni basate sullo stato.

Ti potrà sembrare strano, ma quello che hai fatto avrebbe funzionato se avessi lanciato una magia che distrugge direttamente la creatura, come Murder, poiché quella creatura sarebbe finita al cimitero come parte della risoluzione della magia stessa; la carta Murder sarebbe finita al cimitero solo dopo la risoluzione completa della magia.



Q: Alcune persone con cui gioco vorrebbero neutralizzare delle magie che infliggerebbero danni direttamente ai loro planeswalker, ma non si preoccupano di magie che infliggerebbero danni ai giocatori stessi; posso bersagliarli con quelle magie e poi, nel momento in cui esse si risolvono, ridirigere i danni su quei planeswalker evitando che vengano neutralizzate?

A: Certo. Quando lanci una magia che infliggerebbe danno al tuo avversario, non hai bisogno immediatamente di affermare che vuoi che quel danno venga ridiretto ad un suo planeswalker; questa decisione deve essere presa solamente una volta che la magia ha iniziato a risolversi, quando per il tuo avversario è troppo tardi per provare a neutralizzarla.



Q: So che una creatura attaccante con Tocco Letale e Travolgere può assegnare 1 solo danno a ciascun bloccante, e poi infliggere i danni rimanenti al mio avversario; Toxin Sliver funziona nello stesso modo?

A: No. Toxin Sliver, Battering Sliver, e tutti i loro amici con Travolgere hanno bisogno di assegnare danno pari alla costituzione delle creature che li stanno bloccando, prima di poter assegnare del danno al giocatore in difesa.

L'interazione tra le abilità travolgere e tocco letale funziona solo perché la regola che definisce quale danno possa essere considerato "letale" presenta una clausola specifica per tocco letale, per cui un qualunque ammontare di danni proveniente da una fonte con quest'abilità è danno letale.
Toxin Sliver non ha tocco letale, ma solo un'abilità che si innesca quando esso infligge danno da combattimento ad una creatura; per questo motivo, se in qualche modo il tuo Sliver dovesse ottenere travolgere, il suo danno non potrà essere considerato immediatamente letale (lo sarà solo dopo la risoluzione della sua abilità), e il danno in eccesso non potrà dunque essere assegnato al giocatore in difesa.




Non riesce più a tentare nessuno.
Q: Come interagisce Tempt with Vengeance con Gather Specimens? Posso lanciare la seconda magia dopo che tutti hanno deciso di mettere in gioco delle pedine?

A: Non molto bene a dir la verità; non si possono lanciare magie mentre se ne sta risolvendo un'altra, per cui se vuoi lanciare Gather Specimens potrai farlo solo in risposta alla prima magia, prima che ciascun giocatore decida se mettere o meno in gioco le pedine.



Q: È possibile attivare Arbor Elf per aiutarmi a pagare il costo richiesto da Summoner's Pact?

A: Assolutamente. Non potresti attivare quella creatura durante la risoluzione di un'abilità innescata come invece potresti fare con Elvish Mystic, ma Summoner's Pact mette in pila una normalissima abilità innescata a cui puoi rispondere senza problemi.



Q: Come interagisce Omen Machine con Ward of Bones?

A: Abbastanza bene, se non si considerano le terre. Omen Machine costringe i tuoi avversari a lanciare le carte non terra che esiliano, ma se c'è Ward of Bones che dice che queste azioni non si possono fare, allora non possono farlo.

Nel caso delle terre, la Machine le mette direttamente in gioco; in questo caso dunque, l'abilità del Ward non può applicarsi, poiché mettere una terra sul campo di battaglia è molto diverso dal giocarla, e il Ward ha riguardo solo a quest'ultimo caso.



Q: L'abilità di Norin the Wary si innesca se lancio Nightshade Assassin sfruttando la sua abilità di follia?

A: Norin the Wary è diffidente verso l'abilità follia esattamente nello stesso modo in cui lo è nei confronti degli orsi. Scapperà via dall'Assassin.

Parte dell'abilità follia comprende lanciare la carta che stai scartando sotto forma di magia; Norin vedrà quello che hai intenzione di fare, la sua abilità si innescherà e tu sarai costretto ad esiliarlo.



Q: Mi è stato detto che esiliare un planeswalker rimuove tutti i segnalini presenti su di esso, e che nel caso in cui esso dovesse rientrare in gioco per la distruzione della Detention Sphere che lo rimuoveva, esso morirebbe immediatamente poiché senza segnalini. È vero?

A: Esiliare un planeswalker rimuove tutti i segnalini ancora presenti su di esso; quando quel planeswalker rientra in gioco, diventa un nuovo oggetto, e rientra con i segnalini fedeltà che avrebbe avuto se lo avessi lanciato normalmente dalla tua mano. Non c'è alcun motivo affinché esso muoia di nuovo!

Ricorda che Detention Sphere e Banishing Light non sono aure, non importa come vengano abitualmente posizionate sul tavolo dai giocatori. Essere esiliato e tornare è molto diverso da essere sul campo di battaglia con un'aura assegnata.



Q: Attivo Mutavault e la uso per attaccare, dopo di che il mio avversario lancia Deicide; mi ha detto che dal momento che ho attivato quella terra essa prende il tipo di creatura Dio, e che la sua magia sarebbe in grado di esiliare anche tutte le altre. Come funzionano le regole in questo caso?

A: No, il tuo avversario non può fare quello che dice, e per due motivi. Prima di tutto, Deicide bersaglia gli incantesimi, cosa che Mutavault non è; essa potrà avere tutti i tipi di creatura ma "incantesimo" non rientra in questa categoria, e Deicide non potrà assolutamente bersagliarla.

Inoltre, anche se la tua Mutavault diventasse un incantesimo in qualche modo e venisse bersagliata, Deicide non potrebbe esiliare le altre terre eventualmente in gioco, in quanto quella magia controlla che le carte esiliate abbiano il sottotipo Dio anche nella zona di esilio; in questa zona, Mutavault non è una terra animata, e non ha alcun tipo di creatura.



Q: Ho in gioco Daring Thief TAPpato, ed il mio avversario lo bersaglia con Abrupt Decay; cosa succede se lancio Triton Tactics in risposta, e scambio il controllo di una delle sue creature con il mio Thief?

A: Il Thief morirà comunque. Si tratta sempre dello stesso permanente anche se ha cambiato controllore, e Abrupt Decay continuerà a distruggerlo.



Q: Il mio avversario controlla Blind Obedience, ho una Mutavault animata sul campo di battaglia, e lancio Clone per farlo diventare una copia della mia terra. Entrerà in gioco TAPpato?

A: No!

Mentre Clone sta entrando sul campo di battaglia, ci sono due effetti di sostituzione che cercano di applicarsi nello stesso momento, quello del Clone stesso e quello di Blind Obedience.

L'effetto del Clone ti consente di copiare un oggetto, e deve essere applicato per primo; così facendo, esso entrerà sul campo di battaglia come Mutavault non creatura. L'effetto di sostituzione dell'incantesimo si accorgerà che è entrata in gioco una terra, e non si preoccuperà minimamente di ciò, dunque non c'è alcun motivo perché il tuo Clone/Mutavault entri TAPpato.



Q: Posso mostrare ai giocatori che stanno con me al tavolo la carta che ho deciso di draftare, anche se questa carta non me lo consente? Ad esempio, ho draftato Dack Fayden foil, sono così contento che voglio farlo vedere a tutti quanti, posso farlo?

A: Non durante una partita di torneo a REL competitive. Normalmente non ti è permesso far vedere agli altri giocatori cosa hai draftato fin quando state ancora draftando.

In un torneo gestito a REL amatoriale, come dovrebbe essere un qualunque torneo in cui si drafta Conspiracy, potete fare come preferite.




Non farlo.
Q: Posso chiedere al mio avversario di farmi vedere una carta che ha ripreso in mano il turno precedente?

A: In effetti, puoi chiederglielo, ma lui non è costretto a risponderti, e potrebbe addirittura mentirti.

Il tuo avversario ha l'obbligo di essere sincero su tutto quello che sta facendo attualmente, in quanto le azioni relative al momento corrente rientrano nella categoria delle informazioni libere codificate dalla Player Communication Policy. Tutte le azioni relative a momenti già passati rientrano in questa stessa categoria solo se influenzano ancora lo stato di gioco (come ad esempio rispondere alla domanda "su quale creatura hai lanciato Giant Growth precedentemente?"), e nel tuo caso specifico la carta che il tuo avversario ha ripreso in mano non è assolutamente influente.

Non essendo un'informazione libera, essa rientra automaticamente tra le informazioni private, sulle quali il tuo avversario è più che libero di tacere e mentire.

(Ciò detto, se il tuo avversario tenta di affrettare le cose, e riprende in mano una carta senza darti la possibilità di vedere di cosa si tratti, chiama un judge. Ti è consentito sapere cosa sta succedendo durante la partita. Ma fallo immediatamente).



Q: Posso giocare Setessan Tactics su una carta incantata da Arrest?

A: Puoi farlo, ma non sembra una buona idea, dal momento che la creatura non sarà in grado di sfruttare l'abilità attivata garantita da Tactics che le permetterebbe di lottare. Se credi che possa essere utile insegnare ad una creatura arrestata un po' di tattica, sentiti libero di farlo.



Q: Stony Silence previene che le terre artefatto di Mirrodin producano mana?

A: Esattamente. Le abilità di mana di Seat of the Synod, Darksteel Citadel e delle altre terre sono effettivamente abilità attivate, e Stony Silence ne preverrà l'attivazione senza problemi.

Diversamente da carte come Pithing Needle, Stony Silence non dice espressamente che devono essere escluse le abilità di mana.



Q: Sono stati draftati ben 4 Backup Plan durante il nostro draft la scorsa settimana. Se uno dei giocatori decide di giocare 6 Backup Plans con un mazzo di 40 carte, perderebbe immediatamente per non avere carte nel mazzo, o lo stato del gioco non viene controllato mentre si pescano le mani iniziali?

A: Perderebbe immediatamente. Non appena la partita ha inizio, ogni giocatore pesca una mano di sette carte; nel caso di quel giocatore, dovrebbe pescare da un grimorio vuoto, e quindi perderebbe subito la partita.

Dipende tutto da lui, troppa programmazione è pericolosa!



Q: Se c'è Urza's Filter sul campo di battaglia, il costo di lancio di una magia multicolore viene ridotto di un ammontare scelto dal giocatore che la sta lanciando, oppure viene ridotto al minimo possibile?


A: È il giocatore a scegliere se vuole ridurre il costo totale della magia di [mc]1[/mc] oppure di [mc]0[/mc] invece che [mc]2[/mc]. Non preoccuparti, sarai sempre in grado di massimizzare l'effetto di Firespout con Filter in gioco.



Q: Se lancio Overmaster e poi Temporal Extortion, potrò giocare un turno extra anche se un giocatore ha pagato il costo in punti vita?

A: Già! La clausola "non può essere neutralizzata da magie o abilità" include anche le abilità eventualmente presenti sulla carta stessa. Nel caso specifico, l'abilità della carta non potrà intervenire, anche se per qualunque stranissima ragione il tuo avversario decidesse di pagare i punti vita.



Q: Se ho copiato Essence of the Wild con Progenitor Mimic, le creature che entreranno in gioco successivamente avranno la stessa clausola di duplicazione?

A: È un caso alquanto intricato. In sostanza, dipenderà tutto da quale Essence avrai deciso di copiare.

Se tu controlli un'Essence dall'inizio, sia il Mimic che la tua Essence cercheranno di applicare il loro stesso effetto di copia al Mimic stesso. Se decidi di applicare l'effetto dell'Essence per primo, non ci sarà alcun effetto del Mimic; al contrario se sceglierai di applicare quello del Mimic, l'effetto dell'Essence cercherà di applicarsi comunque, e ignorerà la tanto sudata clausola di duplicazione. Non ci saranno quindi copie per te.

Se si tratta invece di un'Essence controllata da un tuo avversario, non ci sarà invece alcun conflitto: il tuo Mimic entrerà come una copia di quell'Essence, con la clausola di duplicazione. Qualunque altra creatura lancerai da quel momento in poi risulterà essere un'Essence con la clausola di duplicazione.



Q: Se il mio avversario passa il turno senza attaccare con il suo Monstrous Carabid (che ha superato la debolezza da evocazione), e stiamo giocando a REL Competitive, cosa posso fare?

A: Hai una sola opzione legale: chiamare un judge. Non sei responsabile delle abilità innescate controllate dal tuo avversario, ma questa non lo è, e questo sgnifica che è tua precisa responsabilità richiamare l'attenzione sull'errore e chiamare un judge. Le abilità innescate possono essere riconosciute dal fatto che usano sempre una delle formule "quando", "ogniqualvolta" e "all'inizio/alla fine" per indicre il momento in cui si innescano.

Non fare questa cosa intenzionalmente perché ti porterebbe dei vantaggi rappresenta un modo di barare da manuale, e molto probabilmente verresti squalificato da quel determinato torneo a qualunque REL si svolga. Decisamente non raccomando questa linea di comportamento.



È tutto per questa settimana; vi raccomando di tornare la prossima, per una nuova emozionante edizione di Cranial Insertion!

- Callum Milne


About the Author:
Callum Milne is a Level 2 judge from British Columbia, Canada. His home range is Vancouver Island, but he can be found in the wild throughout BC and also at GPs all along the west coast of North America.


 

No comments yet.

 

Follow us @CranialTweet!

Send quick questions to us in English for a short answer.

Follow our RSS feed!