Published on 12/30/2013

A cup of kindness

Una taza de amabilidad

Cranial Translation
Deutsch English Français Italiano Português Pусский


Note: This article is over two years old. Information in this article may be out of date due to subsequent Oracle and/or rules changes. Proceed with caution.


Algunas cosas se hacen más grandes después de un año
El 2013 está perdiendo potencias, y el 2014 estará pronto sobre nosotros, llevándonos a la confusión por al menos unas pocas semanas mientras que nos adaptamos a escribir la nueva fecha en lugar de la vieja. Pero antes de que cierre el 2013, vayamos a una edición final de Cranial Insertion, y respondamos algunas preguntas de reglas más, ¡por los viejos tiempos!

Y como siempre, si tienes preguntas, por favor envíanoslas usando el botón de "Email Us"; enviándonos un correo a moko@cranialinsertion.com ; o tuiteándonos a @CranialTweet.



Q: Así que, sé que sigo pudiendo lanzar con concesión un Celestial Archon cuando Gaddock Teeg está en juego. Pero, ¿qué pasa con Ruric Thar, the Unbowed? Si lanzo con concesión, ¿me hará 6 daños a la cabeza?

A: ¡Ciertamente lo hará! Para determinar cómo se aplican los efectos que prohíben lanzar un hechizo tienes que considerar cómo es el hechizo en la pila cuando empiezas el proceso de lanzamiento (esto es lo que hace que la concesión se salte la restricción de Gaddock Teeg: cuando empiezas el proceso de lanzarlo, una carta con concesión es aún un hechizo de criatura). Para determinar qué habilidades se dispararán como resultado de lanzar un hechizo, sin embargo, tienes que considerar cómo es cuando terminas el proceso de lanzamiento. En el caso de la concesión, cuando has terminado, tienes un hechizo de Aura que no es de criatura, lo que significa que Ruric Thar te va a atizar bastante fuerte por lanzarlo.



Q: Si mi oponente tiene un Chalice of the Void con cero contadores sobre él, ¿contrarrestará una Force of Will si lo lanzo exiliando una carta azul y pagando una vida?

A: Tu oponente necesitará hacer acopio de un poco más de fuerza para doblegar tu voluntad. El Chalice sólo mira al coste de maná convertido del hechizo, el cual es la suma de los símbolos de maná en la esquina superior derecha. Costes alternativos o adicionales no cambian esos símbolos, así que el coste de maná convertido de la Force of Will es siempre 5, no importa cómo lo pagaste.



Q: Me he quedado sin cartas en mi biblioteca, pero tengo una carta con dragar 3 en el cementerio. La próxima vez que tenga que robar una carta, ¿puedo simplemente dragar y fallar el dragado en lugar de tratar de robar (y perder la partida)?

A: Tendrás que sacar a la luz otra forma para mantenerte vivo, desafortunadamente. La habilidad de dragar sólo puede ser usada si tienes al menos esa cantidad de cartas en tu biblioteca, así que para usar la habilidad de dragar 3 necesitarás tener al menos 3 cartas. Dado que no las tienes, no puedes elegir reemplazar el efecto de robar por dragar.



Q: Si controlo a Thassa, God of the Sea, con suficiente devoción para hacerla una criatura, ¿qué sucede si es golpeado por una Rapid Hybridization? ¿Eso es legal? ¿Será contrarrestada debido a que el objetivo es ilegal?

A: Lanzar Rapid Hybridization sobre Thassa es perfectamente legal dado que es una criatura cuando lo haces. Y ella es un objetivo perfectamente legal para Rapid Hybridization en este caso, puesto que especifica "criatura objetivo", no "criatura objetivo que pueda ser destruida". Así que Rapid Hybridization se resolverá, y hará todo lo que pueda hacer. No puede destruir a Thassa (porque Thassa tiene indestructible), pero puede poner una Rana Lagarto verde 3/3 en el campo de batalla. Eso es lo que sucede.




Otros necesitan un poco más tiempo para crecer
Q: Si mi oponente lanza Show and Tell y escoge Emrakul, the Aeons Torn, y yo escojo Treachery, puedo hacer que Treachery entre anexada a Emrakul?

A: Cuando un Aura va a entrar en el campo de batalla sin ser lanzado, su controlador elige algo legal para encantar para entrar anexado a ello. Esto significa, en otras palabras, que lo que escoges necesita estar antes de que el Aura es realmente en el campo de batalla. Así que en este caso tendrás que elegir una criatura que ya esté en el campo de batalla al tiempo que Treachery esté a punto de entrar en el campo de batalla; desafortunadamente, Emrakul no encaja en esta descripción (dado que entrará en el campo de batalla al mismo tiempo que el Treachery), and por tanto Emrakul no puede ser elegido por Treachery para ser encantado.



Q: Digamos que tengo 5 tierras en juego, y las giro para lanzar un Warleader's Helix, porque yo creo que mi oponente puede tener un Syncopate. Entonces cuando él lanza Syncopate de X=1 (porque ve que estoy completamente girado), ¿puedo simplemente señalar que he girado 5 tierras y que tengo maná extra flotando para pagarlo?


A: No esto, no solamente no funciona, sino que puede meterte en serios problemas. Siempre que pasas la prioridad a tu oponente con maná que no has gastado en la reserva de maná, las reglas del juego requieren que anuncies la cantidad y tipo de mana que tienes flotando. Así que intentar "esconder" el maná extra a tu oponente de esta manera es bastante ilegal.

Y en un torneo, dependiendo de si sabías que era ilegal o no, puede acarrearte desde una Advertencia hasta ser descalificado. Así que, por favor, busca otras formas de jugar alrededor de los contrahechizos de tus oponentes.



Q: Mi oponente tiene un Blood Baron of Vizkopa y una Mutavault inanimada. Tengo un Devour Flesh en la mano que quiero que mate su Blood Baron, y también una Doom Blade. Si él anima la Mutavault en respuesta al Devour Flesl, ¿tendré oportunidad de matarla con la Doom Blade antes de que la sacrifique?

A: ¡Sí! Un hechizo o habilidad sólo se resolverá cuando A) es el objeto superior de la pila; y B) todos los jugadores pasan la prioridad sin poner nada más en la pila. Así que después de que la activación de la Mutavault se resuelva, cada jugador obtiene la prioridad otra vez, en lugar de pasar la prioridad sin hacer nada (lo que hará que el Devour Flesh se resuelva), puedes lanzar la Doom Blade, destruyendo la Mutavault antes que el Devour Flesh se resuelva y, en último lugar, dejando la mesa de tu oponente un poco desolada sin su Baron.



Q: Si lanzo la parte de Turn de Turn // Burn sobre un Stormbreath Dragon en respuesta a su habilidad de monstruoso, ¿sigue resolviéndose la habilidad?

A: Lo que ocurra exactamente aquí depende de los tiempos involucrados. El truco aquí es que el Stormbreath Dragon (como muchas criaturas con habilidades de monstruoso) realmente tiene dos habilidades relevantes: una es una habilidad activada que lo hace monstruoso, y la otra es una habilidad disparada que se dispara cuando el Dragon se vuelve monstruoso.

Si respondes a la habilidad disparada de convertirse-en-monstruoso, entonces te las tendrás que ver con un Extraño 3/4 y recibirás daño igual al número de cartas en tu mano. Si respondes a la habilidad activada que hace al Stormbreath Dragon monstruoso, entonces todo a lo que te tienes que enfrentar es a un Extraño 3/4 rojo para el resto del turno: aunque se convertirá en monstruoso y recibirá los tres contadores, ya no tendrá la habilidad disparada de "cuando se convierta en monstruoso", así que no hará el daño.



Q: Estoy a 1 vida y mi oponente está a 3. Tengo una City of Brass en juego y un Lightning Bolt en mano. ¿Hay alguna forma en que pueda plantear la situación para que mi oponente muera y yo no?

A: ¡Hay una manera! Lo que quieres hacer es girar la City of Brass para obtener ; esto pone el maná inmediatamente en tu reserva inmediatamente (las habilidades que producen maná no usan la pila, ellas simplemente suceden), y la habilidad disparada del daño en la pila. A continuación, simplemente responde a la habilidad del daño lanzando el Lightning Bolt, pagándolo con el maná rojo de la City of Brass. El Lightning Bolt se resolverá antes que la habilidad disparada del City of Brass, poniendo a tu oponente a 0 vidas mientras que tú continuas a 1 y ganas la partida.



Q: Supongamos que mi oponente me ataca con un par de criaturas 2/2, y yo bloqueo a una de ellas con Ajani's Sunstriker. ¿Obtendré el contador del Luminarch Ascension al final de ese turno, dado que mi total de vidas no ha descendido?

A: Realmente no. Luminarch Ascension no comprueba si tu total de vidas ha cambiado; comprueba si has perdido vida. Y tú perdiste 2 vidas ese turno (de los 2 daños hecho por la criatura que no bloqueaste), incluso aunque el resultado haya sido que tu total de vidas se quede igual, así que el Luminarch Ascension no obtendrá el contador.



Q: Si Esclavizo a mi oponente, puedo hacer que use su hechizo matacriaturas de su mano para que mate su propio True-Name Nemesis?

A: ¡Puedes! Aunque tú eres el que está guiando los disparos, es tu oponente el que sigue tomando las acciones, por lo que concierne a la protección contra jugadores. Así pues, es otra (aunque de alguna forma cara y condicional) forma de matar a True-Name Nemesis.



Q: He oído que Willbender puede afectar a hechizos con fracción de segundo, como Sudden Shock. ¿Cómo funciona si las habilidades activadas no pueden activarse en respuesta al hechizo con fracción de segundo?

A: Esto funciona porque poner boca arriba el Willbender - o cualquier otra criatura boca abajo - no es una habilidad activada. Es una acción especial que puedes realizar siempre que tengas la prioridad y la posibilidad de pagar el coste de metamorfosis (y tú obtienes la prioridad cuando un hechizo con fracción de segundo está en la pila, sólo estás drásticamente limitado a qué cosas puedes hacer con ello). Así que puedes dar la vuelta al Willbender y ¡Chocar Súbitamente algo que tu oponente no estaba esperando!



Q: Hace unas pocas semanas respondísteis una pregunta sobre cómo una Mutavault no puede salvar a unas Pack Rat y sus fichas amiguitas de un Anger of the Gods. Pero supongamos que tengo una Pack Rat y una ficha copia atacando (así que ambas son 2/2), y mi oponente bloquea a una de ellas con un 2/2. ¿Puedo activar la Mutavault para salvarla?

A: Eso sí funcionará. Ambas Pack Rats (la original y la ficha copia) serán 3/3s hasta que la habilidad de la Mutavault se vaya durante el paso de limpieza; lo cual es, qué coincidencia, el mismo momento en que ese daño es retirado de las criaturas. Así que en el paso de limpieza el juego pasa directamente de ver un Pack Rat 3/3 con 2 daños marcados en él, a ver una Pack Rat 2/2 sin daño marcada en ella, lo que significa que ¡la Pack Rat sobrevive!




Y algunos necesitan REALMENTE mucho tiempo.
Q: En una partida de EDH de cuatro jugadores, tengo cartas que pertenecen a otros jugadores exiliados con un Angel of Serenity. Si yo muero, ¿estas cartas vuelven a estos jugadores?

A: Puedes dejar la partida serenamente sabiendo que se quedan en el exilio. Aunque el Angel deja el campo de batalla, haciendo que se dispara su habilidad, las reglas dicen que una vez que un jugador deja el juego, no se pueden crear nuevos objetos (y las habilidades disparadas son objetos) bajo la propiedad de ese jugador. Y aunque la habilidad del Angel consigue ser creada, una habilidad disparada controlada por un jugador que ha dejado la partida... no puede ponerse en la pil, y las reglas del juego barren primorosamente para estar seguros de que todo objeto persistente controlado/poseído por ese jugador es limpiado.

Así que cuando el controlador del Angel deja el juego, las cartas exiliadas con el Angel permanecen en el exilio, dado que la habilidad que las devolvería nunca tiene la oportunidad de suceder en este caso.



Q: He escuchado que hay algún truco para deshacerte permanentemente de un Batterskull desfasándolo. ¿Cómo funciona?

A: Bien, si simplemente desfasas el Batterskull, entonces volverá en fase de forma normal duarante el próximo paso de enderezar. Lo que tú quieres hacer aquí — y el Sapphire Charm es una carta versátil para ese propósito, aunque Reality Ripple también funciona - es desfasar la ficha de Germen con el Batterskull anexado a él. Esto hará que el Batterskull se desfase también (cuando un permanente se desfasa, cualquier cosa anexada a él se desfasa también). Pero una vez que está desfasado, la ficha de Germen cesa de existir inmediatamente, dado que las fichas no se supone que puedan estar fuera de fase.

Y una vez que esto sucede, el Batterskull permanecerá desfasado, para siempre; sólo podrá volver en fase otra vez cuando la criatura a la que estaba anexada vuelve an fase. Pero esa criatura ya no existe, lo que deja al Batterskull esencialmente atrapado, desfasado sin forma de volver en fase otra vez.



Q: Mi oponente sólo controla una única criatura, la cual está encantada con Boon Satyr concesionado. Si uso un Far // Away fusionado, haciendo objetivo a su criatura, tendrá que sacrificar al Satyr?/Q]

A: ¡Sí! Cuando resuelves un hechizo con fusionar, procedes siguiendo todas las instrucciones de la parte izquierda de la carta, luego todas las instrucciones de la parte derecha. Así que para empezar, estás subiendo a la mano la criatura a la que has hecho objetivo. Tan pronto como esto sucede, el Boon Satyr ya no está anexado a nada, lo que hace que el efecto de concesión finalice inmediatamente (esto no es una habilidad disparada, ni una acción basada en estado que tuviera que esperar a saltar — concesión crea un efecto continuo cuya duración es hasta que el Satyr es desanexado). Así que ahora el Boom Satyr es una criatura, y sigues con las instrucciones del lado derecho de Far // Away. Boon Satyr es la única criatura que el jugador objetivo controla, así que esa es la criatura que tiene que sacrificar.



Q: Yo controlo un Life and Limb y un Worms of the Earth. Y luego yo activo la segunda habilidad de mi Thallid. ¿El Worms of the Earth evita que la ficha entre en el campo de batalla?

A: Tu Saproling entrará en el campo de batalla, no te preocupes. Cuando algo va a entrar en el campo de batalla, la lista de efectos que tomas en cuenta para determinar cómo es modificado ese evento (o siquiera si sucederá) es bastante corta. En particular, no consideramos el efecto de Life and Limb para eso, así que el juego no ve una tierra intentando entrar al campo de batalla. En lugar de ello ve a una criatura que va a entrar,y luego una vez esa criatura está en el campo de batalla, también es una tierra y un Bosque.



Q: Si lanzo Mutilate cuando controlo cinco Pantanos, y mi oponente tiene un Strangleroot Geist, ¿morirá otra vez el Geist tan pronto como vuelva?

A: Ese resiliente Geist permanecerá... ¿no muerto? ¿resiliente? ¿no morido? Cualquiera que sea la palabra para ello, el Geist volverá a las andadas: Mutilate sólo afecta a las criaturas que estaban en el campo de batalla cuando el Mutilate se resolvió. En el momento en que el Geist fue al cementerio se volvió, desde la perspectiva del juego, se ha convertido en un objeto nuevito nuevito diferente del que acaba de ser Mutilado. Así que cuando vuelve al campo de batalla como resultado de la resiliencia, ya no tendrá el -5/-5 de tu Mutilate, y vive para acechar otro día.



Q: Tengo una criatura encantada con un Ordeal of Thassa, y tiene dos contadores +1/+1 sobre ella. Si lanzo otro Ordeal of Thassa en la misma criatura y luego ataco, ¿robo cuatro cartas?

A: Lo harás, ¡y tu criatura tendrá cuatro contadores +1/+1 sobre ella! Cuando declaras a tu criatura como atacante, la primera habilidad de cada Ordeal se disparará. Y cada una se resolverá: primero una pondrá un tercer contador sobre la criatura, luego se sacrifica, disparando su propia habilidad de robar-dos. Luego, la habilidad disparada del otro Ordeal se resuelve, poniendo un cuarto contador en la criatura y sacrificándose, disparándose su habilidad de roba-dos.



Q: Si activo la habilidad de -7 de Chandra, Pyromaster, y el único instantáneo o conjuro que revelo es un Toil // Trouble, ¿qué sucede? ¿Obtengo ambos efectos tres veces?

A: Chandra te instruye a que copies esa carta tres veces, y luego lanzar las copias sin pagar su coste de maná. Dado que no estás lanzando las copias desde tu mano, no tienes la opción de fusionarlas, así que las tratas como cartas partidas normales: para cada copia, escoges la mitad que vas a lanzar, y lanzas sólo esa mitad. Así que puedes obtener tres Toils, o tres Troubles, or dos de uno y uno del otro.




Eso es todo por esta edición, y por este año. Os deseo que vuestro 2014 esté lleno de felicidad y preguntas de reglas divertidas, y cuando estas vengan, recuerda que Cranial Insertion estará aún ahí para responderlas, en 2014 y (esperemos) más allá.


- James Bennett


About the Author:
James Bennett is a Level 3 judge based out of Lawrence, Kansas. He pops up at events around Kansas City and all over the midwest, and has a car he can talk to.


 

No comments yet.

 

Follow us @CranialTweet!

Send quick questions to us in English for a short answer.

Follow our RSS feed!